Posted on

62: The Hebrew Indefinite Pronoun

“He trusted on the Lord, that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.” Psalm XX:8 (KJV, 1611)

Who’s who, here? I’ve been told that the Hebrew for this verse is just as ambiguous as the English. And use of gender-insensitive language won’t help us: all the ‘he’s and ‘him’s here are male including, as a point of courtesy, God.

(Note two alternative readings for Psalm XX:8:

“… if he will have him.” – 1928 Prayer Book

“… if he delight in him.” – Handel’s Messiah)

<END>